Archive for julio 2015
Algo que me preguntaba desde hace como una semana es si en algún momento acabaríamos la novela 10 ya ese momento parecía no llegar nunca, no es como si hubiera sido especialmente larga o difícil de traducir sino que surgieron varios inconvenientes para todos tanto en la traducción como en las correcciones, para los que tengan algún conocimiento de ingles sabrán la diferencia entre este idioma y el español y la dificultad para adaptar algunas palabras (una vez mas le agradezco a moli por corregir y convertir mi tormenta de palabras sin sentido en algo legible) ademas de otras cuestiones que ya he ido explicando en las actualizaciones de los antiguos capítulos y que nos mantenían estancados pero como en los anteriores volúmenes supimos afrontarlas y salir adelante.
Para los que han estado leyendo los anteriores capítulos sabrán que esta es una novela importante para prácticamente todos los personajes y sirve como detonante para todo lo que va a pasar en las novelas futuras hasta 13 y para los que estaban esperando a que tradujéramos todo preparanse porque quizás no esperen lo que se viene. Si tengo que decir algo sobre el ultimo capitulo (el 3) diré que quizás ni el mismo rey de Ikebukuro sabe para quien trabaja el resto se los dejo a ustedes.
Bueno sin mas preámbulo lo importante la novela 10 completa para su disfrute.
Volumen 10
Para los que han estado leyendo los anteriores capítulos sabrán que esta es una novela importante para prácticamente todos los personajes y sirve como detonante para todo lo que va a pasar en las novelas futuras hasta 13 y para los que estaban esperando a que tradujéramos todo preparanse porque quizás no esperen lo que se viene. Si tengo que decir algo sobre el ultimo capitulo (el 3) diré que quizás ni el mismo rey de Ikebukuro sabe para quien trabaja el resto se los dejo a ustedes.
Bueno sin mas preámbulo lo importante la novela 10 completa para su disfrute.
Volumen 10
The War is Coming
Esta vendría la retribución por la novela 10 que no publicamos, así que solo un día después les traemos el capitulo 2 de la novela 10 de durarara.
Si han leído el capitulo anterior vieron el gatillo que disparo la pistola que inicia la pudedumbre de la historia, mientras los miembros de los Dollars buscan algo a lo que aferrarse cierto grupo inicia su campaña personal para vengarse, los miembros mas altos de la ciudad descubren que no tienen la situación tan controlada como creían y nuevas alianzas se forman ¿quieren descubrir como paso esto?
Descubran y lean
capitulo 2
ah y por cierto lo mas probable es que la próxima semana terminemos la novela 10 así que disculpen por las tardanza y espero que disfruten tanto leer la novela como nosotros traduciéndola
La vendetta del chico zorro
¡Nuevo manga!
Anunciamos el proyecto de Tomo-chan wa Onnanoko. Trata de una tomboy enamorada de su amigo de la infancia pero este no le da bola porque piensa que es un chico.
Bastante gracioso este manga, léanlo, es una recomendación personal mía (Kurozen)
Tomo-chan wa Onnanoko
Aquí les traemos la
continuación del Caucus Race 2:" La historia de la relación".
Esperamos que puedan disfrutar, junto con Ada y Vincent, de esta interminable
cita llena de sorpresas divertidas y momentos entrañables. Gracias por haber esperado por la continuación
de esta historia, y estén atentos que las próximas entregas de Pandora Hearts
están por venir!
Historia de la relacion
Historia de la relacion
PH: Historia de una relacion
¿Como han estado? supongo que bien... yo ahi bien mirando como los nuevos miembros publicaban cosas. Y expectante por el estreno de la segunda parte del anime de Durarara solo para ver que tal lo adaptara Shuka quien a pesar de dejar que desear en la animacion tienen un punto en la direccion y adaptacion de las novelas.
Si estan aqui supongo que sabran que nos unimos con Rakuen (grupo encargado de traducir mangas) y tambien que ahora tenemos una pagina de facebook que es esta. Lo que no saben es que tenemos material nuevo de las novelas directamente de la novela 10
Las razones por la que publicamos solo vamos a publicar el capitulo 1 y no toda la novela 10 como planeabamos en un principio fueron de diferentes indoles. En primer lugar uno de nuestros traductores no pudo traducir ahora por lo que tuvimos que reorganizar toda lo que habiamos dispuesto en un principio (si adivinaron sfermar se volvio a encargar de casi todo de nuevo) lo que trajo como resultado retrasos en las traducciones y correciones. La segunda razon es porque este capitulo si fue un quebradero de cabeza para mi, en serio me tomo mas tiempo del que esperaba tardarme por que quizas no lo sepan pero es un capitulo importante para el futuro de las novelas (los que la hallan leido en ingles creo que saben a lo que me refiero y los que no ni se imaginan lo que se viene)
En fin capitulo importante para Mikado, Aoba y Kida vemos como los grupos se reorganizan ante un conflicto que no pueden evitar, los que todos conocemos mueven los hilos desde las sombras para lograr sus objetivos y algunos personajes caen aun mas hondo en la oscuridad de las calles de Tokio
Sin mas que añadir solo les dejo esta imagen y el primer capitulo
Prologo+interludio+capitulo 1
Si estan aqui supongo que sabran que nos unimos con Rakuen (grupo encargado de traducir mangas) y tambien que ahora tenemos una pagina de facebook que es esta. Lo que no saben es que tenemos material nuevo de las novelas directamente de la novela 10
Las razones por la que publicamos solo vamos a publicar el capitulo 1 y no toda la novela 10 como planeabamos en un principio fueron de diferentes indoles. En primer lugar uno de nuestros traductores no pudo traducir ahora por lo que tuvimos que reorganizar toda lo que habiamos dispuesto en un principio (si adivinaron sfermar se volvio a encargar de casi todo de nuevo) lo que trajo como resultado retrasos en las traducciones y correciones. La segunda razon es porque este capitulo si fue un quebradero de cabeza para mi, en serio me tomo mas tiempo del que esperaba tardarme por que quizas no lo sepan pero es un capitulo importante para el futuro de las novelas (los que la hallan leido en ingles creo que saben a lo que me refiero y los que no ni se imaginan lo que se viene)
En fin capitulo importante para Mikado, Aoba y Kida vemos como los grupos se reorganizan ante un conflicto que no pueden evitar, los que todos conocemos mueven los hilos desde las sombras para lograr sus objetivos y algunos personajes caen aun mas hondo en la oscuridad de las calles de Tokio
Prologo+interludio+capitulo 1
Otra publicacion de Durarara
Onanie Master Kurosawa - After Juvenile es la novela epilogo del manga
con el mismo nombre, esta trata sobre un viaje que el S.O.S-Dan hizo dos
años despues de su graduación y nos cuenta un poco de como han sido sus
vidas desde su graduacion hasta el día de hoy y de como los personajes
han madurado desde ese entonces.
Esta es la primera vez que traduzco una novela, es un poco corta, pero lleva trabajito traducir tanto texto.
Sugawa best girl.